domingo, 12 de agosto de 2007

James Morrison - Pieces Don't Fit Anymore


I've been twisting and turning,
[Me he estado rodando y retorciendo.]
In a space that's too small.
[en un lugar que es demasiado pequeño]
I've been drawing the line and watching it fall,
[he estado trazando una muro para luego verlo caer,]
You've been closing me in, closing the space in my heart.
[me has acercado tanto, has cerrando un espacio en mi corazón]
Watching us fading and watching it all fall apart.
[viéndonos desvanecer y dividiéndonos en dos.]

Chorus Well I can't explain why it's not enough, Cause I gave it all to you.
[y no puedo explicarme por qué no es suficiente, si es que todo
te mostré]

And if you leave me now, oh just leave me now.
[y si me dejas ahora. y si sólo me déjas ya]
Its the better thing to do,
[es lo mejor,]
Its time to surrender,
[ya es hora de rendirse,]
Its been too long pretending.
[ya ha pasado mucho intentándolo.]
There no use in trying,
[no tiene sentido seguir]
When the pieces dont fit anymore, Pieces dont fit here anymore.
[cuando las piezas ya no encajan, piezas que ya no encajan más]

You pulled me under,
[me llevaste profundo]
I had to give in.
[y tuve que acceder]
Such a beautiful myth,
[por tal hermoso mito]
Thats breaking my skin.
[que está deshaciendo mi piel.]
Well i'll hide all the bruises,
[pero esconderé todas las heridas]
I'll hide all the damage thats done.
[esconderé todo el daño que me provocó]
But I show how Im feeling until all the feeling has gone.
[pero muestro todo lo que siento hasta que todo lo q sienta
se haya ido]


(Chorus)

Ooh don't missunderstand,
[no malinterpretes,]
How I feel.
[lo que siento]
Cause I've tried, yes I've tried.
[porque te lo intenté mostrar, si lo intenté]
But still I don't know why, no I dont know why.
[y aun no se por qué, no se por qué.]
III dont know why...... whyyyyyyyy
[no sabré por qué....porqueeeee


ڻصسكيغثج Alekgraphs.tk ڻصسكيغثج

æλlεκĝяάρђs.tk® ڻصسكيغثج™

No hay comentarios: